“سوف تفعل” .. ماسك يغرد باللغة العربية على انتقاد حول هاشتاقات فيقع في الخطأ اللغوي

فاجأ الملياردير الأمريكي إيلون ماسك والذي استحوذ مؤخرا على موقع التواصل الاجتماعي “تويتر” متابعيه بالتغريدة التي كتبها باللغة العربية رداً على انتقاد أحد المتابعين، فقد لجأ إيلون ماسك إلى ترجمة غوغل الفورية للرد على مغرد عربي وذلك الأمر أوقعه في خطأ لغوي جعله مادة للسخرية والاستهزاء من قبل بعض المتابعين والتي من أبرزها ” مثير للضحك..إيلون ماسك يغرد باللغة العربية” تابع معنا على مصر مكس القصة الكاملة وراء تلك التغريدة الشهيرة التي أحدثت تلك الضجة الهائلة بين رواد موقع التواصل الاجتماعي تويتر.

ماسك يغرد باللغة العربية

بدأت القصة عندما نشر إيلون ماسك على حسابه الخاص في تويتر تغريدة تضمنت رموزا تعبيرية تشير إلى قيامه بعدة إصلاحات فنية على منصة تويتر والتي لاقت اهتمام الكثير من المتابعين وخاصة مشكلة الذباب الإلكتروني في الهاشتاجات العشوائية، ثم بعد ذلك قام شخص من صناع المحتوى العربي يملك حساب باسم “ثنيان” بالرد باللغة الإنجليزية على ماسك ويتضمن الرد انتقاده للهاشتاقات العربية أنها ما زالت مليئة بالتغريدات العشوائية وعدم احتوائها على تغريدات أصلية الرجاء إصلاح المشكلة، ثم بعد ذلك جاء رد إيلون ماسك لاثبات اهتمامه بحل تلك المشكلة ولكن لجأ إلى الترجمة الفورية من غوغل بدلا من أن يكتب “سوف أفعل” أو “سوف نفعل” كتب “سوف تفعل” وجدير بالذكر أن المقصود من رد ماسك هو ” تُفعل” أي يتم تفعيلها.

بعض الردود على تغريدة ماسك

سرعان ما انتشرت تغريدة إيلون ماسك فكيف لشخص أمريكي أن يغرد باللغة العربية ووقوعه في الخطأ اللغوي أدى إلى السخرية منه مثال ذلك:

  • كتب أحد الأشخاص رداً على الخطأ اللغوي لتغريدة ماسك ساخراً حاول ألا تستخدم ترجمة غوغل مرة أخرى.
  • بينما كتب شخص آخر أمر مثير للضحك.. إيلون ماسك يغرد بالعربي لكن بدون معنى.
  • وقد سخر مغرد آخر كاتباً ماسك يتكلم اللغة العربية للرد على مشكلة الذباب الإلكتروني.
  • ولكن على النقيض الآخر قد جاءت تغريدات إيجابية توضح مقصد  إيلون ماسك.
  • فقد غرد عدد من الأشخاص أن المقصود من تغريدة ماسك “سوف تفعل” بضم التاء.

تعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *